فوريفر ألو فيرا - فوريفر بيزنس صاحب

الشروط العامة للاستخدام فوريفر الألوة فيرا ( MDG الترقيات BV )

 

1. التعاريف

i. "الشروط والأحكام" تعني شروط الاستخدام هذه ، جنبا إلى جنب مع إخلاء المسؤولية وإشعار الخصوصية وسياسة ملفات تعريف الارتباط ، والتي تنطبق على شرائك للمنتجات أو الخدمات منا ؛

ثانيا." "المستهلك": العميل الذي هو مستهلك بالمعنى المقصود في المادة I.1,2 ° من CEL ، كونه شخصا طبيعيا يتصرف لأغراض تقع خارج تجارته أو عمله أو حرفته أو مهنته ؛

iii. "الخدمة" تعني أي خدمات نقدمها من خلال مواقعنا الإلكترونية ؛

iv. "العميل": أي شخص طبيعي أو اعتباري يكون أو سيكون في علاقة تعاقدية معنا من أي نوع ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر: المستهلكون والعملاء المحترفون. تسمى أيضا "أنت" ، "الخاص بك" كذلك.

v. "الاتفاقية" تعني أي اتفاقية نتعهد بموجبها بتقديم المنتجات أو الخدمات لك وفقا للامتثال للشروط والأحكام ؛

vi. "الطرف (الأطراف)": أنت و / أو نحن ؛

vii. "المنتج": جميع السلع (مثل الملصقات والملصقات والملصقات الإعلانية وما إلى ذلك) المعروضة للبيع من قبلنا ؛

viii. "العميل المحترف ": أي شخص طبيعي أو اعتباري بصفته عميلا ، يعمل لأغراض تقع ضمن تجارته أو عمله أو مهنته ؛

ix. "الموقع الإلكتروني" يعني https://www.mdgpromotions.com https://www.mdgpromotions.be https://www.mdg-creativity.be https://www.jewebsitemakenmetwordpress.be https://www.vps-cloud-servers.be

x. "نحن / لنا / خاصتنا" تعني الشركة كما هو مذكور في البند الثاني من شروط الاستخدام هذه.

2. هويتنا

المواقع الإلكترونية التالية (المشار إليها فيما يلي: "المواقع الإلكترونية")

يتم تقديمها بواسطة:

العروض الترويجية للأهداف الإنمائية للألفية (المشار إليها فيما يلي ب "الأهداف الإنمائية للألفية" و "نحن" و "نحن")

Acacialaan 16 , 2390 مالي

RPR 0456.494.965

البريد الإلكتروني: info@mdgpromotions.com

الهاتف: +32 475 32 30 26

التوفر: الإثنين، الثلاثاء، الأربعاء، الخميس، الجمعة، السبت

3. التطبيق

3.1. تنطبق شروط الاستخدام هذه على جميع مشتريات منتجاتنا وخدماتنا. عند تقديم طلب ، يجب عليك قبول شروط الاستخدام هذه صراحة والموافقة على تطبيقها. تنطبق شروط الاستخدام هذه باستثناء أي شروط أخرى. ما لم نقبل صراحة كتابيا ، سيتم استبعاد أي شروط وأحكام عامة أو خاصة قد تكون لديك. لا تخل شروط الاستخدام هذه بالحقوق القانونية الممنوحة لك بطريقة إلزامية بموجب قانون حماية المستهلك البلجيكي.
3.2. نحتفظ بالحق في تعديل شروط الاستخدام هذه من وقت لآخر. ومع ذلك ، فإن إصدار شروط الاستخدام هذه المعمول به في وقت الطلب سيظل ساريا بينك وبيننا لأغراض الاتفاقية.

4. العرض

4.1. نحن نبذل كل الجهود المعقولة لجعل المعلومات حول خصائص المنتجات والخدمات ، والرسوم التوضيحية للمنتجات دقيقة قدر الإمكان ، بقدر ما تسمح به الوسائل التقنية. قد تختلف بعض الخصائص غير الجوهرية لمنتج معين عن الصور والأوصاف المعروضة على موقعنا الإلكتروني عند التسليم. غير أن هذا لا يمكن أن يكون سببا للاحتجاج بعدم مطابقة التوريد.
4.2. لا يمكننا ضمان أن جميع المنتجات ستكون متاحة دائما. نحن لسنا مسؤولين عن عدم توفر منتج على موقعنا الإلكتروني بشكل مؤقت أو غير مؤقت و / أو عن أي ضرر قد ينجم عن عدم توفر منتج معين. لدينا خيار تطبيق شروط محددة على عرض معين، مثل فترة صلاحية محدودة. تنطبق هذه الشروط والأحكام المحددة فقط إذا تم إبلاغها صراحة قبل الطلب.
4.3. بقدر ما يتعلق الأمر بخدماتنا ، لا يمكننا ضمان أنها ستكون متاحة دائما. لا يمكننا أن نقدم لك هذا اليقين إلا عند تأكيد طلبك. لا يتم عرض مؤشرات التوافر على موقعنا.
4.4. لن نكون ملزمين بأي عرض إذا تأثر بشكل واضح بخطأ أو خطأ. يمكن أيضا تصحيح الأخطاء الواضحة أو الواضحة في الاقتباس ، مثل عدم الدقة الواضحة ، بعد إبرام الاتفاقية ، بقدر ما هو مسموح به. لا يمكننا أن نتحمل المسؤولية عن أي أخطاء (طباعة) في أسعارنا أو شروطنا.
4.5. يتم قبولك لعرضنا عن طريق تقديم الطلب على أحد مواقعنا الإلكترونية. هذا الشراء ملزم. سوف نرسل تأكيدا للطلب إلى عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمته في غضون 1 تقويم / يوم (أيام) عمل على أبعد تقدير.
4.6. تقع على عاتقك مسؤولية التأكد من صحة البيانات التي تقدمها لنا. إذا كانت هناك أي أخطاء ، نطلب منك إبلاغنا في أقرب وقت ممكن أو ، إن أمكن ، تصحيح الأخطاء بنفسك.
4.7. نحتفظ بالحق في رفض أي طلب بسبب خرق خطير من قبلك.
4.8. وفقا لقانون القانون الاقتصادي ، يقر الطرفان صراحة بأن أشكال الاتصال الإلكترونية تشكل اتفاقية صالحة. يجوز لنا استخدام أي ملفات إلكترونية تحت تصرفنا ، في حدود القانون ، لإثبات وجود الاتفاقية. التوقيع العادي أو الرقمي أو المؤهل إلكترونيا ليس شرطا إثباتا أساسيا.
4.9. لن يتم إبرام الاتفاقية إلا بمجرد أن نرسل لك تأكيدا لطلبك إلى عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمته. سيحتوي هذا التأكيد على معلومات حول المنتجات و / أو الخدمات التي طلبتها.

5. أسعارنا

5.1. أسعار منتجاتنا وخدماتنا مذكورة على الموقع الإلكتروني ويتم تثبيتها في وقت الطلب. يشير بيان السعر حصريا إلى المنتجات والخدمات كما هي موصوفة حرفيا. أي صور مصاحبة مزخرفة وقد تحتوي على عناصر غير مشمولة في السعر. يتم التعبير عن جميع الأسعار المعروضة باليورو وتشمل ضريبة القيمة المضافة وأي ضرائب أو ضرائب أخرى تتحملها. سيتم سرد أي رسوم أخرى بشكل منفصل.
5.2. نحتفظ بالحق في تغيير الأسعار في أي وقت، لكننا نتعهد بتطبيق الأسعار المشار إليها على الموقع الإلكتروني في وقت طلبك. إذا كان تغيير السعر ناتجا عن تغييرات في معدلات ضريبة القيمة المضافة ، تحميله عليك.

6. الدفع

6.1. من حيث المبدأ ، تتم معالجة كل دفعة على الفور وبالكامل ، من لحظة تقديم الطلب. لدفع منتجاتنا وخدماتنا ، نقبل PayPal وبطاقات الائتمان و Bancontact و iDeal و Mastercard و Visa و Amex و ING و Belfius و Sofort و SEPA. ومع ذلك ، إذا قمت بسحب اشتراك ، فستكون أي دفعة مستحقة في بداية كل دورية (شهرية / ربع سنوية / سنوية).
6.2. سيكون الدفع مقابل خدمات معينة مستحقا في شكل دفعة مقدمة بنسبة 35٪ من السعر الإجمالي للخدمات وسنفرض عليك المبالغ المتبقية المستحقة في أو بعد الانتهاء من الخدمات. لن يكون الدفع مستحقا حتى تكتمل الخدمات. سنقوم بعد ذلك بتحصيل التكاليف منك ونرسل لك فاتورة.
6.3. قد نقوم بتوسيع خيارات الدفع في المستقبل. نتخذ جميع التدابير المعقولة لضمان أمان معاملاتك عبر الإنترنت. نحن نضمن هذا الأمان من خلال إشراك أطراف متخصصة مثل مصدري بطاقات الائتمان المعتمدين وشركاء الدفع.
6.4. لمعالجة المدفوعات ، نستخدم منصة الدفع الخارجية لشركة Mollie. تخضع هذه المدفوعات للشروط والأحكام العامة لشركة Mollie ، وهي المسؤولة الوحيدة عن التنفيذ الصحيح للمدفوعات عبر الإنترنت.
6.5. فيما يتعلق بمنتجاتنا ، فإننا نؤجل التزامات التسليم الخاصة بنا حتى استلام السداد الكامل لجميع المبالغ المستحقة عليك. نحتفظ دائما بملكية جميع المنتجات المطلوبة حتى السداد الكامل لجميع المبالغ المستحقة بموجب الاتفاقية ، بغض النظر عما إذا كان التسليم قد تم بالفعل.

7. التسليم

7.1. Wij verwerken iedere bestelling zo spoedig mogelijk. Wij doen alle redelijke inspanningen om uw bestelling binnen de 1 kalender/werkdag(en) te leveren.
7.2. Specifiek voor bestellingen inzake grafisch design of ander ontwerp, verzenden wij u na afloop van de ontwerpfase een eerste versie van het concept van het ontwerp. Dit concept zal voldoende duidelijk zijn zonder de exacte weergave te zijn van het eindresultaat wat betreft kleuren, maten of – indien fysiek – papierkwaliteit. De productiefase vangt slechts aan nadat u het concept gedagtekend, ondertekend en voorzien van de vermelding ‘goed voor order’ of soortgelijk terug heeft bezorgd aan ons. Een beperkte speling tijdens de productie inzake scherpte, toon- en kleurweergave geeft u geen recht op schadevergoeding, prijsvermindering of ontbinding. Vanaf de ontvangst van de weergave ‘goed voor order’ zijn wij ontslagen van elke aansprakelijkheid met betrekking tot de uiterlijke kenmerken van het ontwerp. Wij kunnen evenmin aansprakelijk worden gesteld voor de content die door u werd aangeleverd en op uw verzoek werd verwerkt in het concept. U zal ons vrijwaren indien het gebruik van de door u aangeleverde content ons blootstelt aan vorderingen van derde partijen wiens rechten door dat gebruik worden geschaad.
7.3. Wijzigingen aan de oorspronkelijke ontwerpopdracht, zoals o.m. meerwerk, zijn enkel geldig indien wij hiertoe in samenspraak met u beslissen. Elke wijziging kan een mogelijke invloed hebben op het prijs- en tijdsbestek. De gevolgen van deze wijzigingen zijn voor uw rekening. Meerwerk zal in regie uitgevoerd worden aan het op dat ogenblik geldende uurtarief, behoudens anders overeengekomen. Meerwerk omvat onder andere al uw eisen, wensen, randvoorwaarden of verwachtingen die ten tijde van het aangaan van de Overeenkomst niet of niet in volle omvang, of onvoldoende duidelijk, aan ons werden meegedeeld.
7.4. Bij de levering van Producten, is het uw verantwoordelijkheid om de levering op de afgesproken plaats mogelijk te maken in uw aanwezigheid of in aanwezigheid van een door u aangewezen derde partij. Er is sprake van een levering zodra de bestelde Producten één keer aan u zijn aangeboden. Indien een aangeboden levering onsuccesvol is ten gevolge van een tekortkoming langs uw kant of door een tekortkoming van de door u aangewezen derde partij, dan zijn de eventuele kosten van nieuwe leveringspogingen volledig voor uw rekening.
7.5. Wij doen voor de levering van onze Producten beroep op betrouwbare externe partijen, met name Post. Het inschakelen van externe partijen kan een invloed hebben op de levering. Naar aanleiding van een niet-geleverde verstuurde bestelling wordt onmiddellijk een onderzoek ingesteld bij de vervoerder. Dit neemt meerdere dagen in beslag waarbij niet kan worden overgegaan tot terugbetaling of een andere verzending.
7.6. Wanneer wij er niet in slagen om de Producten op het overeengekomen tijdstip of binnen de 14 kalender/werkdagen te laten leveren, dan verzoekt u de levering te verrichten binnen een aanvullende termijn die gezien de omstandigheden passend is. Wanneer we niet leveren binnen de aanvullende termijn heeft u het recht de Overeenkomst te beëindigen. In dergelijk geval van beëindiging zullen we spoedig en uiterlijk binnen veertien (14) kalenderdagen na beëindiging van de Overeenkomst alle betaalde bedragen terug vergoeden. Overschrijding van de levertermijn geeft geen aanleiding tot een andere (schade)vergoeding.
7.7. Tot het moment van gehele betaling blijven de geleverde Producten (waaronder begrepen onze ontwerpen) onze exclusieve eigendom. Het risico op verlies of beschadiging gaat evenwel op u over van zodra u (of een door u aangewezen derde) de Producten fysiek in ontvangst heeft genomen. Wij maken u er evenwel op attent dat hoewel u het Product na volledige betaling in eigendom houdt, u niet onze intellectuele eigendomsrechten (waarvan sprake is in clausule 16 (Intellectuele eigendom) in eigendom houdt. Dergelijke intellectuele eigendomsrechten blijven te allen tijde bij ons of bij onze licentiegevers berusten. U verbindt er zich toe zo nodig derden op ons bovenstaande eigendomsvoorbehoud te wijzen, bv. aan eenieder die op de nog niet geheel betaalde artikelen beslag zou komen leggen. In dit verband verbindt u zich ertoe om ons onmiddellijk schriftelijk te verwittigen van elk beslag dat door een derde op de geleverde producten zou zijn gelegd.
7.8. Wat onze Diensten betreft : wij verstrekken onze Diensten steeds met de nodige zorg en vaardigheden, in overeenstemming met de normen van onze sector. Wij nemen alle redelijke maatregelen om er voor te zorgen dat de Diensten geleverd worden in overeenstemming met de Overeenkomst en in overeenstemming met de beste handelspraktijken.
7.9. Wij kunnen voor de levering van sommige Diensten beroep op een betrouwbare externe partij. Het inschakelen van een externe partij voor de levering van de Dienst kan invloed hebben op de levering. Naar aanleiding van een niet-geleverde verstuurde bestelling wordt onmiddellijk een onderzoek ingesteld bij de externe partij. Dit neemt meerdere dagen in beslag waarbij niet kan worden overgegaan tot terugbetaling of een andere verzending.
7.10. Wij zullen beginnen met het uitvoeren van de Diensten op de datum die is overeengekomen op het moment dat u uw bestelling plaatst. De datum van uitvoering vindt u in de bestellingsbevestiging die wij u opsturen. Het is uw verantwoordelijkheid om de levering van de Dienst op het afgesproken tijdstip mogelijk te maken. Indien de Dienst niet uitgevoerd kan worden door een tekortkoming langs uw kant, dan komen de eventuele kosten voor een nieuwe poging tot uitvoeren aan u toe. Wanneer wij er niet in slagen om de Dienst op het overeengekomen tijdstip te beginnen uitvoeren, dan verzoekt u te beginnen met de uitvoering van de Overeenkomst binnen een aanvullende termijn die gezien de omstandigheden passend is. Wanneer we niet beginnen met de uitvoering van de Dienst binnen de aanvullende termijn heeft u het recht de Overeenkomst te beëindigen.

8. تسجيل النطاق

8.1. يتم تسجيل أسماء النطاقات وفقا للوائح وحدات التحكم ذات الصلة لتسجيل أسماء النطاقات (مثل DNS Belgium (http://www.dns.be) و SIDN (http://www.sidn.nl) و DNS. LU (http://www.dns.lu) أو Afnic (http://www.afnic.fr) أو ICANN (http://www.icann.org)). أنت تقر بأنك قد قرأت وقبلت شروط وأحكام تسجيل اسم النطاق ، المتاحة على موقع الويب الخاص بسجل النطاق. للاطلاع على الشروط والأحكام المحددة، يرجى الرجوع إلى المواقع الإلكترونية لموظفي تسجيل اسم النطاق المعنيين. لا يمكننا أن نتحمل المسؤولية بأي شكل من الأشكال عن قرارك بتسجيل اسم نطاق معين أو عن تسجيل أسماء النطاقات بناء على طلبك والتي من شأنها أن تنتهك حقوق الأطراف الثالثة. سوف تقوم بتعويضنا عن أي مطالبات من طرف ثالث تنشأ عن تسجيل اسم النطاق بناء على طلبك.
8.2. فقط بعد استلامك للتأكيد الكتابي الصريح لتسجيل النطاق ، سيتم تسجيل اسم النطاق الخاص بك بشكل نهائي. ومع ذلك ، إذا اتضح أننا غير قادرين على تسجيل اسم النطاق بسبب خطأ من جانبك ، فسوف تدين بتعويض مقطوع قدره 50.00 يورو ، دون المساس بحقنا في المطالبة بالتعويض عن الضرر الفعلي الذي لحق بك.

9. الاستضافة والخدمات السحابية

9.1. بالنسبة للموقع (المواقع) الذي نستضيفه لك ، سنقوم بتحديث الموقع (المواقع) بناء على طلبك بالمواد التي تقدمها لنا من وقت لآخر. إذا لزم الأمر ، سيتم منحك حق الوصول إلى الخادم حتى تتمكن من تحديث المعلومات على موقع (مواقع) الويب بنفسك ، مع أو بدون المواد التي تقدمها بنفسك. في هذه الحالة ، ليس لدينا أي سيطرة على محتوى المستخدم للموقع (المواقع) أو المواد التي ترسلها / تتحكم فيها بنفسك ولسنا مسؤولين عن مراقبتها.
9.2. إذا اعتقدنا بشكل معقول أن أي محتوى على الموقع (المواقع) (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، محتوى المستخدم والمواد التي تقدمها) غير قانوني أو مرفوض بطريقة أخرى (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، المواد الفاحشة أو المسيئة أو التشهيرية أو التهديدية أو المحرضة على العنف أو التي تنتهك حقوق الملكية الفكرية لأي طرف ثالث) ، فسنخطرك على الفور. أنت تتعهد باتخاذ الخطوات اللازمة لإزالة هذا المحتوى دون تأخير لا مبرر له. إذا لم تقم بذلك في غضون فترة زمنية معقولة ، فسنتخذ الخطوات اللازمة بأنفسنا (مثل إزالة المحتوى / المواد بأنفسنا ، وإغلاق الوصول إلى موقع الويب ، وأخذ موقع الويب في وضع عدم الاتصال ، وما إلى ذلك).

10. قواعد السلوك

10.1. لا يجوز لك استخدام مواقع الويب و / أو الشبكة و / أو البنية التحتية التي يتم منحك حق الوصول إليها إلا في سياق خدمتنا لأغراض قانونية. يمنع منعا باتا الاستخدام الذي ينتهك أي قوانين أو لوائح معمول بها. وهذا يشمل ، على سبيل المثال لا الحصر ، النقل غير القانوني للمواد المحمية بحقوق الطبع والنشر ، والمواد التي من شأنها أن تنتهك خصوصية أطراف ثالثة أو التي تكون مسيئة أو مضايقة أو فاحشة أو يمكن أن تكون مزيفة ، والمواد المحمية بموجب الأسرار التجارية ، بغض النظر عما إذا كنت على علم بمحتوى المواد المرسلة أو القانون المعمول به. نحتفظ بالحق في إزالة أي مواد أو بيانات غير لائقة على الفور ومنع استخدام المنطقة (المناطق) المتأثرة من الشبكة و / أو الموقع (المواقع).
10.2. سوف تعوضنا وتعفينا من (i) أي مطالبات تقدمها أطراف ثالثة فيما يتعلق بأي محتوى أو مادة واردة على شبكتنا أو موقعنا الإلكتروني أو بنيتنا التحتية ؛ (ii) انتهاكات أي قوانين أو لوائح معمول بها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مكافحة غسيل الأموال واللوائح المماثلة؛ و (ج) انتهاكات القواعد التي تحكم استخدام الإنترنت. ينطبق هذا التعويض أيضا على الأشخاص الذين ليسوا موظفين لديك ولكنهم مع ذلك استخدموا الخدمات أو المنتجات تحت مسؤوليتك أو بموافقتك.
10.3. إذا قمت بخرق أمان نظام أو شبكة ، فقد تخضع لمقاضاة جنائية أو مدنية. سنتعاون بشكل كامل مع سلطات إنفاذ القانون عندما تحقق في جرائم جنائية مشتبه بها أو خرق لأمن الأنظمة أو الشبكات. من بين أمور أخرى ، سوف تمتنع عن ما يلي:
o الانحراف عن بروتوكولات ومعايير الإنترنت ؛
o التحايل على مصادقة المستخدم أو أمان أي مضيف أو شبكة أو حساب ("القرصنة") ، بما في ذلك أي محاولة لمحاولة أو فحص أو اختبار ضعف نظام أو شبكة أو حساب ، أو التدخل في توفير الخدمة لأي مستخدم أو مضيف أو شبكة ("هجمات DoS") ؛
o مراقبة البيانات أو حركة المرور على شبكة أو نظام دون إذن صريح من مالك النظام أو الشبكة.
10.4. نحن لسنا مسؤولين بأي حال من الأحوال عن أي فشل في الاتصال بالإنترنت بسبب أعطال فنية أو غيرها داخل وخارج شبكتنا ، أو عن الأخطاء التي يرتكبها الموردون والتي تؤدي إلى ذلك. أنت وحدك المسؤول عن الاستخدام السليم للمنتج أو الخدمة (بما في ذلك البرامج) مع مراعاة المواصفات والوثائق والتعليمات التي نقدمها طيه.

11. حق الانسحاب

11.1. Deze clausule is enkel van toepassing op Consumenten, zoals gedefinieerd in artikel 1 van deze Gebruiksvoorwaarden. Deze clausule geldt enkel wanneer er sprake is van verkoop op afstand. Verkoop op afstand wil zeggen dat er een Overeenkomst gesloten wordt zonder de gelijktijdige fysieke aanwezigheid van ons en de Consument, en dat er tot op het sluiten van de Overeenkomst, enkel gebruik wordt gemaakt van technieken voor communicatie op afstand. Het online aankopen van één van onze Producten of het bestellen van onze Diensten kan hier dus onder verstaan worden.
11.2. Op basis van het herroepingsrecht kan u binnen veertien (14) dagen vanaf de dag die volgt op de levering van het Product of Dienst, alsnog afzien van de aankoop. U bent niet gehouden tot betaling van een vergoeding of opgave van een motief. Wij horen uiteraard wel graag uw feedback zodat we onze dienstverlening kunnen verbeteren.
11.3. Indien u echter meerdere Producten heeft besteld die afzonderlijk geleverd worden, dan begint de herroepingstermijn te lopen van zodra u, of een door aangewezen derde persoon die niet de vervoerder is, het laatst geleverde Product fysiek in bezit neemt. Indien de Overeenkomst is gesloten betreffende een regelmatige levering van Producten gedurende een bepaalde periode, dan begint de herroepingstermijn te lopen van zodra u, of een door aangewezen derde persoon die niet de vervoerder is, het eerste Product fysiek in bezit neemt.
11.4. Indien u een of meerdere Diensten heeft besteld en u er mee bent akkoord gegaan dat de uitvoering van de Diensten start in de herroepingstermijn, dan geldt dit als een afstand van uw herroepingsrecht.
11.5. Wanneer wij u digitale inhoud leveren die niet op een materiële drager staat, dan stemt u er mee in dat u afstand doet van uw herroepingsrecht.
11.6. Als u beroep wilt doen op het herroepingsrecht, dan stelt u ons daarvan op de hoogte vóór het verstrijken van de herroepingstermijn. U kan hiervoor gebruik maken van het herroepingsformulier dat u hier https://www.mdgpromotions.com/#contact vindt of u kan ons een ondubbelzinnige verklaring opsturen waarin u meedeelt de Overeenkomst te willen herroepen. Deze mededeling moet binnen de veertien (14) kalenderdagen gebeuren vanaf de dag na de dag van (fysieke) ontvangst van de Producten of, wanneer het Diensten betreft, binnen de veertien (14) dagen na de dag van het sluiten van de Overeenkomst en kan opgestuurd worden naar MDG Promotions bv Acacialaan 16, 2390 Westmalle.
11.7. Indien u uw herroepingsrecht inroept in overeenstemming met deze Gebruiksvoorwaarden en de wettelijke bepalingen, zullen wij u het werkelijk betaalde bedrag terugbetalen binnen veertien (14) kalenderdagen na de dag waarop we geïnformeerd worden over uw beslissing. Indien u Producten heeft besteld, dan betalen wij u terug van zodra we alle Producten hebben ontvangen, of van zodra u ons het bewijs levert dat u de Producten heeft teruggezonden. Wij vergoeden alle betalingen die wij van u ontvangen hebben, inclusief leveringskosten, tenzij u uitdrukkelijk voor een andere wijze van levering heeft gekozen dan de goedkoopste standaardlevering die wij aanbieden. Wij zullen u terugbetalen met hetzelfde betaalmiddel als waarmee deze de oorspronkelijke transactie heeft verricht, tenzij u uitdrukkelijk anderszins heeft ingestemd. In ieder geval worden er voor de terugbetaling geen kosten in rekening gebracht.
11.8. Indien u gebruik maakt van uw herroepingsrecht na aankoop van een of meerdere Producten, dan staat u in voor de kosten van het terugzenden van de Producten. Ook indien de Producten door hun aard niet kunnen worden teruggestuurd via de gewone post, staat u in voor de kosten van het terugzenden van de Producten. U neemt alle redelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat de Producten ons in goede staat bereiken. U beschikt over een termijn van veertien (14) dagen na de dag van mededeling om de Producten terug te sturen.
11.9. U heeft geen herroepingsrecht in de volgende gevallen:
o Dienstenovereenkomsten na volledige uitvoering van de dienst als de uitvoering is begonnen met uitdrukkelijke voorafgaande instemming van de Consument, en mits de Consument heeft erkend dat hij zijn herroepingsrecht verliest zodra de onderneming de overeenkomst volledig heeft uitgevoerd (Artikel VI.53.1° Wetboek Economisch Recht);
o De levering van volgens specificaties van de Consument vervaardigde goederen, of die duidelijk voor een specifieke persoon bestemd zijn (Artikel VI.53.3° Wetboek Economisch Recht);
o De levering van goederen die na levering door hun aard onherroepelijk vermengd zijn met andere zaken (Artikel VI.53.6° Wetboek Economisch Recht);
o De levering van digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd, als de uitvoering is begonnen met uitdrukkelijke voorafgaande toestemming van de consument en mits de consument heeft erkend dat hij zijn herroepingsrecht daarmee verliest (Artikel VI.53.13° Wetboek Economisch Recht);
11.10. Indien het gaat om Producten, bent u als Consument aansprakelijk voor de waardeverminderingen van de Producten die voortvloeit uit de behandeling van de Producten die verder gaat dan wat nodig is om de aard, kenmerken en werking van de Producten vast te stellen. Wij zijn gerechtigd om de kosten van de waardevermindering in verhouding tot de terugbetaling in rekening te brengen.

12. الضمان

12.1. لديك ضمان قانوني لمدة عامين يمكنك استخدامه إذا كان المنتج الذي تم شراؤه لا يتوافق مع السلعة المطلوبة. ومع ذلك ، لا يمكنك التذرع بالضمان القانوني للتغييرات من حيث الوقت أو التغييرات في مكان التسليم أو للعيوب التي كنت على علم بها في وقت الشراء. يمكن التذرع بالضمان القانوني إذا تم إثبات عدم مطابقة المنتج الذي تم تسليمه في غضون سنوات 2 من تسليم المنتج. يبدأ الضمان القانوني من تسليم المنتج إليك.
12.2. إذا فشل المنتج خلال الأشهر الستة الأولى من التسليم ، فمن المفترض أن العيب موجود منذ التسليم. علينا أن نثبت العكس إذا لم نتفق. إذا تم اكتشاف عيب البضاعة بعد أكثر من ستة أشهر من التسليم ، فيجب عليك إثبات أن البضائع لم تكن مطابقة في وقت التسليم.
12.3. إذا كنت ترغب في الاستفادة من الضمان الخاص بك ، فيجب عليك إبلاغنا في أقرب وقت ممكن ، وعلى أبعد تقدير في غضون أسبوعين من اكتشاف العيب. يمكن القيام بذلك عبر البريد الإلكتروني. نطلب منك تزويدنا بجميع المعلومات اللازمة (إذا لزم الأمر ، يمكن استخدام الصور).
12.4. يشمل هذا الضمان إصلاح أو استبدال المنتج المعيب. ومع ذلك ، إذا اتضح أن الإصلاح أو الاستبدال غير ممكن ، أو سيكون غير متناسب بالنسبة لنا أو قد يتسبب في إزعاج خطير لك ، فإننا نتعهد بمنحك تخفيضا مناسبا في السعر أو ، في حالة عدم المطابقة الخطير ، إنهاء الاتفاقية واسترداد السعر بالكامل ، شريطة أن تعيد المنتج.
12.5. لا ينطبق الضمان القانوني وكذلك الضمان للعيوب الخفية على:
o الضرر الناجم عن البلى العادي ، والتغييرات العرضية أو المتعمدة التي تجريها على المنتجات ، بما في ذلك الاستخدام غير السليم وسوء الاستخدام والتعرض للرطوبة والحريق والزلازل والأسباب الخارجية الأخرى ؛
o الضرر الناجم عن التثبيت والاستخدام بطريقة لا تتوافق مع التعليمات والمعلومات المقدمة ؛
o الضرر الناجم بعد إزالة الأختام على أجزاء معينة وبعد إزالة أو تشويه الرقم التسلسلي والترقيم الآخر لخطوط الإنتاج. يجب عليك عدم إزالة هذا الختم دون إذن كتابي صريح منا ؛

13. خدمة العملاء

13.1. نحن نسعى جاهدين للحفاظ على رضا عملائنا. لذلك فإن خدمة العملاء لدينا متاحة لك على +32 475 32 30 26 ، عن طريق البريد الإلكتروني على info @ mdgpromotions.com أو عن طريق البريد على العنوان التالي Acacialaan 16، 2390 Westmalle. يمكن توجيه أي أسئلة أو شكاوى أو تعليقات حول المنتجات أو عملية الطلب أو استخدام متجر الويب إلى هذا.

14. المسؤولية

14.1. التزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية هي دائما التزامات بأفضل الجهود.
14.2. إلى الحد الذي يسمح فيه بذلك ، لا يمكننا أن نتحمل المسؤولية عن الأضرار غير المباشرة والتبعية. ما لم يتم استثناؤنا بموجب القانون الإلزامي ، فإننا مسؤولون فقط عن الضرر الناجم عن عدم الامتثال لالتزاماتنا ، إذا وإلى الحد الذي يكون فيه هذا الضرر ناتجا عن خطأ متعمد وجسيم. نحن لسنا مسؤولين عن أي أخطاء أخرى.
14.3. لا يوجد في شروط الاستخدام هذه ما يهدف إلى استبعاد أو تقييد حقوقك القانونية. بالإضافة إلى ذلك ، لا يوجد في شروط الاستخدام هذه ما يهدف إلى الحد من أو استبعاد مسؤوليتنا عن الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمالنا (بما في ذلك إهمال موظفينا) ؛ أو للاحتيال أو التحريف الاحتيالي.
14.4. إذا كنا مسؤولين مع ذلك ، فسيقتصر مبلغ التعويض على المبلغ الإجمالي الذي دفعته مقابل المنتجات المشتراة أو المبلغ الإجمالي

15. حماية البيانات الشخصية

15.1. المعلومات التي قدمتها ضرورية لمعالجة طلباتك ومعالجتها وإكمالها وإعداد الفواتير. إذا كانت هذه المعلومات مفقودة ، فلا يمكن تلبية طلبك. يعتبر تقديم بيانات شخصية غير صحيحة أو خاطئة انتهاكا لشروط الاستخدام الحالية. لن تتم معالجة بياناتك الشخصية إلا وفقا لسياسة خصوصية https://www.mdgpromotions.com/privacybeleid/ الخاصة بنا.

16. الملكية الفكرية

16.1. محتوى الموقع هو ملك لنا. وهذا يشمل: النصوص والرسومات والصور الفوتوغرافية والصور والصور المتحركة والأصوات والرسوم التوضيحية والبرامج. المحتوى محمي بموجب حقوق النشر أو حقوق أخرى. يحظر نسخ هذا المحتوى أو نشره أو إعادة إنتاجه أو استخدامه بأي طريقة أخرى دون إذن كتابي منا.
16.2. نحن نضمن أن يكون لدينا الحقوق اللازمة لتقديم منتجاتنا وخدماتنا. تظل جميع حقوق الملكية الفكرية والحقوق المشتقة لهذه المنتجات والخدمات معنا و / أو الطرف الفعلي المستحق ، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك. تفهم حقوق الملكية الفكرية هذه على أنها تشمل حقوق الطبع والنشر والعلامات التجارية وحقوق التصميم والنموذج و / أو حقوق (الملكية الفكرية) الأخرى ، بما في ذلك الدراية الفنية و / أو التجارية والأساليب والمفاهيم ، سواء كانت قابلة للبراءة أم لا.

17. القوة القاهرة

17.1. نحن لسنا مسؤولين عن أداء التزاماتنا بموجب شروط الاستخدام هذه في حالة القوة القاهرة. من المفهوم أن القوة القاهرة تعني الموقف الذي يتم فيه إعاقة أداء التزاماتنا كليا أو جزئيا ، مؤقتا أو غير ذلك ، بسبب ظروف خارجة عن إرادتنا.
17.2. في حالة القوة القاهرة ، سيتم تعليق هذه الالتزامات وسنبذل جميع المساعي المعقولة للتخفيف من آثار حدث القوة القاهرة. في حالة استمرار القوة القاهرة لأكثر من شهرين (2) ، يحق لكل طرف إنهاء الاتفاقية عن طريق تقديم إشعار كتابي إلى الطرف الآخر ، دون أن يدين الطرفان لبعضهما البعض بأي تعويض (باستثناء سداد المنتجات و / أو الخدمات التي دفعتها أنت ولم يتم تسليمها).

18. أحكام عامة

18.1. إذا تم إعلان أحد أحكام الشروط والأحكام العامة (أو جزء منها) لاغيا وباطلا أو غير صالح أو غير قابل للتنفيذ ، فإن هذا البطلان أو البطلان أو عدم القابلية للتنفيذ لا يؤثر بأي شكل من الأشكال على صلاحية أو قابلية تنفيذ الأحكام المتبقية من الشروط والأحكام العامة الخاصة بنا. في حالة البطلان أو البطلان أو عدم القابلية للتنفيذ ، يجب على الأطراف التفاوض ، قدر الإمكان ، لاستبدال الحكم الباطل أو غير الصالح أو غير القابل للتنفيذ (أو جزء منه) بحكم مكافئ يتوافق مع روح الشروط والأحكام العامة.
18.2. حقيقة أننا فشلنا في المطالبة بالتطبيق الصارم لأي من أحكام الشروط والأحكام العامة الخاصة بنا لا يمكن اعتبارها تنازلا ضمنيا عن حقوقنا ولا تمنعنا من المطالبة لاحقا بالامتثال الصارم لهذه الأحكام.
18.3. تعكس هذه الشروط والأحكام العامة، بما في ذلك أي إشارات واردة هنا، حقوق والتزامات الأطراف تماما وتحل محل جميع الاتفاقيات والمقترحات السابقة، سواء كانت شفهية أو مكتوبة، بما في ذلك أي شروط وأحكام للأطراف.
18.4. تنطبق الشروط والأحكام العامة دائما وحصريا على جميع الاتفاقيات الحالية والمستقبلية بينك وبيننا ، إلا في حالة حدوث انحراف صريح. الانحراف الصريح صالح فقط بقدر ما يكون نتيجة لاتفاق متبادل بينك وبيننا ، والذي يتم تسجيله صراحة كتابة. ولا تصلح الاستثناءات الصريحة إلا لتحل محل البنود التي تتعلق بها أو تكملها. تظل الأحكام الأخرى لهذه الشروط والأحكام العامة قابلة للتطبيق بالكامل.

19. القانون المعمول به / الاختصاص القضائي

19.1. إلى الحد الذي يسمح به القانون، تخضع جميع الاتفاقيات التي تنطبق عليها هذه الشروط والأحكام العامة للقانون البلجيكي، مع استبعاد اتفاقية فيينا بشأن عقود البيع الدولي للبضائع - بقدر ما يتعلق الأمر بالمنتجات.
19.2. يمكنك أيضا رفع نزاع حول الشروط والأحكام العامة الخاصة بنا أمام هيئة مستقلة. يمكن العثور على مزيد من المعلومات على: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show.
19.3. يخضع أي نزاع يتعلق بتفسير أو تطبيق هذه الشروط والأحكام العامة للاختصاص القضائي الحصري للمحاكم التي يقع فيها مكتبنا المسجل ، ما لم ينص القانون على محكمة مختلفة.

 

© 2020 deJuristen قانون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والملكية الفكرية (http://www.ictrecht.be). تخضع المعلومات المقدمة (الشروط والأحكام العامة وبيان الخصوصية وبيان ملفات تعريف الارتباط وإخلاء المسؤولية) لحقوق الطبع والنشر بموجب القانون ، بحيث لا يجوز إعادة إنتاج المعلومات أو نقلها دون موافقة كتابية مسبقة من deJuristen (contact@dejuristen.be). وبالتالي يتم الاحتفاظ بجميع حقوق الملكية الفكرية المعمول بها.